-
1 coffer
1. noun1) металлический (особ. денежный) сундук2) (pl.) казна3) archit. кессон (потолка)4) hydr. constr. кессон; камера; шлюз; опускной колодец2. verbзапирать в сундук* * *1 (n) денежный сундук; звукопоглощающая панель; казна; камера; кессон; обшивка; спускной колодец; ящик2 (v) кессонировать; класть в сундук; крепить выработку; положить в сундук* * ** * *[cof·fer || 'kɒfə] n. ящик, денежный сундук, казна; металлический сундук; кессон; камера; шлюз; опускной колодец; углубление потолка v. запирать в сундук* * ** * *1. сущ. 1) а) сундук б) денежный сундук 2) мн. казна, финансовые ресурсы государства 2. гл. складывать в сундук, хранить в сундуке -
2 coffer
ˈkɔfə
1. сущ.
1) а) сундук, ящик Syn: chest, box б) денежный сундук, сейф Syn: strongbox
2) мн. казна, финансовые ресурсы государства Syn: treasury
3) архит. кессон( потолка)
4) гидр.;
строит. кессон;
камера;
шлюз;
опускной колодец
2. гл. складывать в сундук, хранить в сундуке ящик, особ денежный сундук - the *s of a bank банковские сейфы казна (архитектура) кессон (потолка) (гидрология) кессон;
камера;
спускной колодец (строительство) звукопоглощающая панель, обшивка( архитектура) кессонировать (потолок) (горное) крепить выработку класть, запирать в сундук coffer запирать в сундук ~ pl казна ~ гидр., стр. кессон;
камера;
шлюз;
опускной колодец ~ архит. кессон (потолка) ~ металлический( особ. денежный) сундук -
3 coffer
['kɒfə]1) Общая лексика: денежный сундук, запереть в сундук, запирать в сундук, казна, камера, класть, класть в сундук, металлический сундук, опускной колодец, положить в сундук, шлюз, ящик2) Геология: забивать глиной, затрамбовывать глиной, облицовка, обшивка, отпускной колодец, шлюзный ковш3) Морской термин: коффердам4) Военный термин: фальшборт (многослойной брони)6) Строительство: временная перемычка, камера шлюза, плавучий док, потолковый кессон, углубление в потолке7) Железнодорожный термин: кессон потолка, спускной колодец8) Архитектура: кессонировать (потолок), кофр, сундук, украшать кессонами, кессон (потолка)9) Горное дело: забивать пространство между крепью и стенками выработки, затрамбовывать, крепить выработку10) Металлургия: перемычка11) Физика: звукопоглощающая панель12) Нефть: кессон для подводных работ13) Силикатное производство: обмазывать глиной -
4 coffer
[`kɔfə]сундук, ящикденежный сундук, сейфказна, финансовые ресурсы государствакессонкессон; камера; шлюз; опускной колодецскладывать в сундук, хранить в сундукеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > coffer
-
5 coffer
-
6 coffer
-
7 coffer
-
8 coffer
[ˈkɔfə]coffer запирать в сундук coffer pl казна coffer гидр., стр. кессон; камера; шлюз; опускной колодец coffer архит. кессон (потолка) coffer металлический (особ. денежный) сундук -
9 bag
̈ɪbæɡ I
1. сущ.
1) общее значение вместилища а) мешок;
сумка;
чемодан water bag empty the bag pack one's bag green bag blue bag unpack one's bags check one's bags paper bag plastic bag sleeping bag bag of bones Syn: fetal amniotic sac б) перен. профессия, занятие;
манера (значение со времен битников и, затем, хиппи;
прямо может не переводиться) His bag is paper sculpture ≈ Занимается он скульптурой из бумаги. Singing blues with Basie is another kind of bag. ≈ Петь блюз с Бейси - это совсем другое дело. в) мешок как мера веса или количества чего-л., перевозимого или поставляемого в мешках
2) ягдташ (а также то, что в нем лежит или должно лежать) make the bag
3) кошелек
4) баллон
5) геол. полость, карман
6) мн. мешки под глазами
7) вымя
8) мн. множество, уйма, горы ( чего бы то ни было) "We took bags of 'em", said an officer. ≈ "Да мы их батальонами брали", - сказал офицер( о пленных)
9) мн.;
разг. штаны
10) значения, производные от понимания сумки как сумки с письмами а) почта б) дипломатическая почта
11) амер. база( в бейсболе)
12) биол. мешок (у животных и насекомых, служащий для хранения продуктов секреции спец. желез, напр., яда, меда и т.п.)
13) мн. брюхо, пузо, кишки
14) непривлекательная женщина (особенно старше 30 лет) I've never really known a pretty girl like you. At the training college they were all bags. ≈ Я никогда еще не был знаком с такой красивой девушкой, как ты. В колледже были одни рожи. ∙ set one's bag for bag and baggage bag of wind bag and spoon late bag bag job bear the bag carry the bag make a good bag of whole bag of tricks bag of mystery in the bottom of the bag in the bag ≈ дело в шляпе;
дело верное to give smb. the bag to hold ≈ покинуть кого-л. в беде;
улизнуть от кого-л. to put smb. in a bag ≈ взять верх над кем-л., одолеть кого-л.
2. гл.
1) иметь выпуклость, отвисать как мешок
2) мор. сбиваться с прямого курса (из-за неудобного ветра).
3) болтаться, свисать( как одежда, которая велика;
особенно о штанах, растянутых на коленях) Coat, which bagged loosely about him. ≈ Пальто висело на нем как на вешалке
4) уст. быть беременной
5) делать что-л. выпуклым;
напихивать The chest was bagged up with money. ≈ Сундук только что не лопался от золота.
6) раскладывать по мешкам, сумкам;
копить Good husbandry bags up gold. ≈ У хорошего хозяина прибывает денег. I undressed, bagged up my things in decent order, and prepared for rest. ≈ Я разделся, аккуратно сложил свои вещи в чемодан и приготовился отойти ко сну.
7) складывать добычу в ягдташ;
убивать дичь What a feat - to bag a dozen head of game without missing! ≈ Ничего себе - настрелять двенадцать голов и ни разу не промахнуться! In the evening I again hit several animals by the unanimous verdict of my men, but did not bag. ≈ А вечером, как были абсолютно убеждены мои люди, я убил еще несколько зверей, но просто не забрал их.
8) сграбастать, разжиться;
украсть They bagged 9,000 PWs and a battery of 15-inch guns. ≈ Они взяли в плен 9 тысяч человек и целую батарею 15 дюймовых орудий.
9) разг. объявлять свой собственностью;
оставлять за собой( особенно в детской речи) I'm going to bag the best chair. ≈ Самое лучшее кресло - мое. I bags be Abraham Lincoln. ≈ А я буду Авраамом Линкольном (в игре в роли)
10) увольнять, освобождать от обязанностей. The master told him if he did not mind his work he would bag him. ≈ Хозяин сказал ему, что если он не займется своим делом он его уволит.
11) прогуливать уроки( в американском варианте to bag it) Threatening him with castor oil, when he seemed set to bag school, never did any good. ≈ Когда он твердо решал прогулять школу, не помогали даже угрозы напоить его касторкой. II гл. жать серпоммешок;
сума - paper * (бумажный) пакет;
бумажный мешок - saddle * седельный вьюк, переметная сума портфель;
сумка;
ранец - gum * спортивная сумка - shopping * хозяйственная сумка - evening * вечерняя /театральная/ сумочка - blue /green/ * (историческое) портфель адвоката кошелек чемодан - Gladstone * кожаный саквояж - overnight * небольшой чемодан (для однодневной поездки) (редкое) рюкзак дипломатическая почта (тж. diplomatic *) pl мешки под глазами (тж. *s under one's eyes) ягдташ добыча охотника - he got a very poor * он почти ничего не настрелял добыча, трофеи - * of POW's was 10000 было захвачено в плен 10000 солдат и офицеров противника потери противника мешок (мера объема) - * of cement мешок цемента (=
42. 63 кг) pl (разговорное) брюки, штаны (тж. pair of *s) pl богатство, златые горы;
богачи, толстосумы;
денежный мешок pl (разговорное) множество, масса;
груды - *s of time to catch the train до поезда еще уйма времени( разговорное) увольнение - to give smb. the * выгнать кого-л. с работы, уволить кого-л. (сленг) баба, бабенка, девка( разговорное) круг интересов;
призвание;
любимое занятие - jazz isn't my * джаз - это не для меня - he is in the opera * он любитель оперы настроение - the boss is in the mean * today хозяин сегодня зол как черт положение, ситуация;
дела и проблемы - we're in another * now сейчас положение изменилось;
сейчас речь идет о другом источник разочарования;
помеха, препятствие;
жалоба стиль исполнения (музыки) - he is in the soul * он исполнитель в стиле "соул" (сленг) порция наркотика;
порошок кокаина и т. п.( военное) котел, мешок вымя (зоология) сумка, мешок;
полость - honey * медовый мешок /желудок/ у пчелы (геология) полость (в горной породе) - * of ore рудный карман (горное) бумажная оболочка( взрывчатого вещества) > * and baggage со всеми пожитками > I'll send him away * and baggage я его выгоню - и чтобы духу его здесь не было целиком и полностью, без остатка - a * of bones кожа да кости - a * of wind пустозвон, хвастун, пустомеля - the whole * of tricks всяческие ухищрения;
все, что только возможно - one more pull - and it's in the * еще одно усилие - и дело в шляпе - to put smb. in a * одолеть кого-л.;
он у меня в кармане - to leave smb. holding the * покинуть кого-л. в беде;
свалить на кого-л. ответственность - I was left holding the * расхлебывать кашу пришлось мне - to let the cat out of the * см. cat > to set one's * for smth. (американизм) расставлять сети, стараться захватить что-л.;
зариться на что-л. > to set one's * for the office of mayor метить на пост мэра класть, накладывать в мешки, кули, пакеты и т. п. загнать в лузу (шар) - he *ged the ball nicely он хорошо положил шар в лузу класть (убитую дичь) в ягдташ настрелять (дичи) - he *ged a hare он убил зайца (разговорное) брать без спроса;
присваивать;
захватывать - to * the best seats занять лучшие места - who's *ged my matches? кто взял мои спички? захватывать (трофеи) (военное) сбивать( самолеты) брать в плен( сленг) арестовать, схватить - *ged by the police схваченный полицией (разговорное) собирать - to * subscriptions собирать подписи - to * butterflies коллекционировать бабочек оттопыриваться;
сидеть мешком, надуваться - trousers that * at the knees брюки, которые пузырятся на коленках - his coat *s about him like a sack пальто сидит на нем мешком /висит на нем/ (морское) наполняться ветром (о парусе) вьючить, навьючивать( разговорное) увольнять, выгонять с работы( морское) сбиться с курса (театроведение) приподнять занавес жать серпомbag баллон ~ вымя ~ дипломатическая почта;
in the bag = дело в шляпе;
дело верное ~ жать серпом ~ школ. sl. заявлять права, кричать "чур";
I bag!, bags I! чур я! ~ класть в мешок ~ pl мешки (под глазами) ~ мешок;
сумка;
чемодан;
to empty the bag опорожнить мешок, сумку;
перен. рассказать, выложить все ~ pl множество, уйма ~ мультимножество ~ оттопыриваться;
висеть мешком;
надуваться (о парусах) ~ полость (в горной породе), карман ~ разг., часто шутл. присваивать, брать без спроса ~ сбить( самолет) ~ собирать (коллекцию и т. п.) ~ убить (столько-то дичи) ~ pl разг. штаны (тж. pair of bags) ~ ягдташ;
добыча (охотника) ;
to make the bag убить дичи больше, чем другие участники охоты~ of tricks вчт. набор хитростейto bear (или to carry) the ~ быть хозяином положения to bear (или to carry) the ~ распоряжаться деньгамиblue ~ портфель адвокатских процессовcourier's ~ курьерский мешокdorothy ~ дамская сумочка-мешочек~ мешок;
сумка;
чемодан;
to empty the bag опорожнить мешок, сумку;
перен. рассказать, выложить всеfowling ~ ягдташto give (smb.) the ~ to hold покинуть (кого-л.) в беде;
улизнуть( от кого-л.) ;
to put (smb.) in a bag взять верх (над кем-л.), одолеть (кого-л.)~ школ. sl. заявлять права, кричать "чур";
I bag!, bags I! чур я!~ дипломатическая почта;
in the bag = дело в шляпе;
дело верноеin the bottom of the ~ в качестве крайнего средстваJiffy ~ конверт с внутренней подкладкойlate ~ почтовый мешок для писем, полученных после установленного срока приема почтыto make a (good) ~ (of smth.) захватить, уничтожить( что-л.)~ ягдташ;
добыча (охотника) ;
to make the bag убить дичи больше, чем другие участники охотыpaper ~ бумажный пакетto give (smb.) the ~ to hold покинуть (кого-л.) в беде;
улизнуть (от кого-л.) ;
to put (smb.) in a bag взять верх (над кем-л.), одолеть (кого-л.)to set one's ~ (for) амер. заигрывать( с кем-л.)vanity ~ дамская сумочка;
карманный несессер box: vanity ~ = vanity bag case: vanity ~ = vanity bag vanity: vanity = vanity bag;
Vanity Fair ярмарка тщеславияwhole ~ of tricks все без остатка whole ~ of tricks всяческие ухищрения
См. также в других словарях:
Сундук — • Arca, 1. большой металлический или, по крайней мере, обитый железом (ferrata, Juv. 11, 26) денежный сундук в противоложность к менее объемистым loculi, crumena, sacculus. В Помпеях во многих атриях найдены остатки таких сундуков. Они… … Реальный словарь классических древностей
Денежный ящик — должен быть в каждой отдельной части наших войск, для хранения полковых и ротных (эскадронных) сумм. Он помещается в безопасном месте при полковом карауле или в квартире командира полка, под охраной часового. К ящику прикладывается печать… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ДЕНЬГА — ДЕНЬГА, деньга жен. полкопейки, две полушки. | деньги, капитал, богатство, истиник, достаток. Собирать десятую, двадцатую деньгу, брать по десяти, по пяти с ста, с 10 ти или 20 ти денег по одной. Денежка жен. умалит. Денежкой также зовут особый… … Толковый словарь Даля
РУССКИЙ УКАЗАТЕЛЬ СТАТЕЙ — Абант Άβας Danaus Абанты Άβαντες Абарис Άβαρις Абдера Abdera Абдулонома Абдул Abdulonymus Абелла Abella Абеллинум Abellinum Абеона Abeona Абидос или Абид… … Реальный словарь классических древностей
КАССА — жен. (не свойственно языку), денежная кладовая, денежный сундук, выручка и сумма в нем хранимая; казначейское отделение. Кассир, казначей. Кассиров, ему принадлежащий; кассирский, должности этой свойственный. Кассовый, к кассе относящийся… … Толковый словарь Даля
ПОДПЕКАТЬ — ПОДПЕКАТЬ, подпечь что, поджаривать, печь, греть, жарить, жечь снизу. | Греть, печь вторично. Это калачи подпеченные, черствые, слегка смоченные и посаженные в вольный дух. | * Подпечь кого, подсидеть, сделать что назло, повредить кому. ся, быть… … Толковый словарь Даля
Смерть скупца (картина Босха) — Иероним Босх … Википедия
Домус — «Дом Веттиев», Помпеи. Внутренний дворик В Древнем Риме существовало два типа италийского дома: домус (лат. domus … Википедия
Древнеримский дом — Римский атриум с имплювием и комплювием В Древнем Риме существовало два типа италийского дома: домус (лат. domus) дом особняк одного рода (со скатами крыши внутрь). таберна (лат. taberna) хижина, жилье бедняка (со скатами крыши наружу). и… … Википедия
Kid Kool — Разработчик Vic Tokai Издатель Vic Tokai Даты выпуска 2 … Википедия
КАССА — (итал. cassa, от лат. саза ящик). 1) ящик с деньгами; все денежные суммы какого либо лица, как наличные, так и находящиеся в долгах на других лицах. 2) учреждение, в котором принимаются или выдаются деньги. 3) типографский ящик с отделениями для… … Словарь иностранных слов русского языка